Quan estem estudiant, solen aparèixer dubtes quan ens referim a les diferents formes d’esperar en anglès. Avui volem solventar-les:

Esperar en anglès I – Diferència entre expect i hope

“To expect” és una cosa racional. És quan esperes que alguna cosa succeeixi, i tens una molt bona raó per a creure que succeirà. “To hope”, en canvi, és més emocional. És similar al significat que té el verb “wish”. Sempre que llegeixis/escoltis “hope” pensa en “esperança”. Quan esperes que alguna cosa succeeixi o que vols que succeeixi, però no saps si passarà el verb que has d’utilitzar és “hope”.

Posarem uns exemples:

  • She is expecting a baby. (= Està embarassada, “espera” un bebè.)
  • She is hoping that it will be a girl. (= Està embarassada però no sap si és nen o nena. Espera que sigui una nena.)

Has de tenir en compte que, amb “expect”, podem esperar a que succeeixin tant coses bones com dolentes, però amb “hope” només podem esperar coses bones.

Esperar en anglès II – Diferència entre expectwait

Wait no significa el mateix que expect. Utilitzant el verb wait, significa que estàs esperant alguna cosa o a algú que arriba tard o a que has arribat d’hora i estàs esperant a que arribi l’altre persona. Amb wait se sol fer referència a un fet físic.

Exemple:

  • I waited for an hour at the train station. (He estat esperant durant una hora a l’estació de tren.)

Comparativa:

  • expected her at eleven, but she didn’t come. (L’esperava a les onze, però no ha vingut).
  • waited for her till twelve, and then went home. (L’he esperat fins les dotze, i després he anat cap a casa).

Esperar en anglès III Look forward to / Can’t wait

No utilitzem expect per a parlar del pas del temps quan parlem d’alguna cosa que esperem (hope) que succeeixi.

Has de tenir en compte que quan pensem en alguna cosa bona que passarà i sentim cert plaer o ganes, utilitzem “look forward to”.

  • I expect to hear from you soon.
  • I look forward to hearing from you soon.

Utilitzem “can’t wait + infinitive” quan volem que alguna cosa succeeixi aviat.

  • I can’t wait for my son to get back from university this Christmas.

Punts a tenir en compte

Hope i wait són seguits per la preposició for abans d’un objecte directe. Expect s’utilitza sense preposició.

  • I am expecting a phone call from Peter. (NOT I am expecting for a phone call from Peter.)
  • I am hoping for a raise. (NOT I am hoping a raise.)
  • I am waiting for John. (NOT I am waiting John.)

Els tres verbs poden anar seguits per un infinitiu:

  • I am expecting to hear from her.
  • I am hoping to hear from her.
  • I am waiting to hear from her.

Expect i hope poder anar seguits per una clàusula amb that.

  • expect that he will arrive soon.
  • Ihope that he will come up with some new ideas.
  • Wait cannot be followed by a that-clause.

Hope pot ser seguit per un verb en present amb significat futur.

  • hope she doesn’t miss the train. (= I hope that she will not miss the train.)

Què t’ha semblat aquesta guia? Esperem que et sigui d’utilitat. No deixis de visitar els recursos per a aprendre anglès online que t’oferim al nostre blog.